Cachondeo por la traducción de un cartel encontrado en un buffet

Un usuario de Twitter ha compartido la fotografía y está siendo muy comentada.

Puede que seáis de esos turistas que no se atreven a hablar cuando visitan Londres. O quizás cuando al fin os animais, se os escapan cosas como “I’m in the flower of life” para decir que “os sentís en la flor de la vida”, o que algo “cost a kidney” para decir que “cuesta un riñón.”

En ese caso os identificaréis con lo que ha encontrado un tuitero, que ha compartido con sus seguidores un maravilloso cartel desde el buffet de lo que parece un hotel. En la imagen se puede ver que lo que se ofrece de comer es tocino de cielo, un típico postre elaborado a base de huevos y azúcar.

Pero lo más interesante es la traducción al inglés, porque lo han hecho de forma literal. Tocino como “bacon” y cielo como “sky”. El resultado es un tuit que se está compartiendo de forma masiva por redes sociales. “From lost to the river”, escribió el autor del tuit, una frase que traducida de forma literal sería “de perdidos al río”.

¿Qué os parece a vosotros?

Comentarios